День Святого Валентина для старшокласників. Сценарій
Інтегрований сценарій свята «St. Valentine's Day» російською та англійською мовами»
Мета:
• Розвиток у школярів здібностей використовувати іноземну мову як інструмент спілкування в діалозі цивілізацій сучасного світу.
Завдання:
• Збагатити знання учнів про традиції і звичаї проведення “St. Valentine's Day", існуючих в англомовних країнах.
• Ознайомлення учнів з соціокультурними особливостями культури і побуту Англії.
• Розвиток інтегративних комунікативних умінь спілкуватися іноземною мовою.
• Розвиток вміння усного спілкування.
• Стимулювання інтересу учнів до вивчення англійської мови.
• Розвиток вміння учнів брати участь у драматизації вистав.
• Розвиток умінь навчального співробітництва при виконанні колективних пізнавально - пошукових проектів.
Хід заходу:
Ролі виконують у виставі:
Оповідач - 1
Оповідач - 2
Оповідач - 3
Ведучий - 1
Ведучий - 2
Вчитель
Ангел закоханих
Стражник
Священик (святий Валентин)
Тюремник
Сліпа дочка тюремника
Сценарій вистави:
Оповідач - 1:
Свято св. Валентина - це свято всіх закоханих, свято очікування, свято Подвигу Любові - це міжнародний день закоханих і люблячих.
Ім'я Валентина прийшло в Росію з Стародавнього Риму, воно стало символом закоханих. Моду на День св. Валентина ввели в Росію викладачі англійської мови. На уроках англійської мови 14 лютого за європейськими традиціями та традиції США раптом стали святкувати "Saint valentine's Day", хоча цей чарівний свято прийшло до нас з Англії. В цей день улюблену прийнято називати Валентиною, а улюбленого Валентином.
Оповідач - 2:
Спочатку була любов. Музиканти і поети, художники і письменники з року в рік, із століття в століття звертаються до вічної теми кохання, бо це почуття пов'язує все живе на Землі, допомагає у скрутні хвилини, зігріває душу. Романтична і ніжна, боязка і пристрасна, віддана і нерозділене ... - якою різною буває любов ... Вона може дарувати радість і заподіювати біль. А ще наповнює наше життя змістом. Без неї пусто навіть самому благополучному людині. Любов - це те, з чого починається людина.
Оповідач - 3:
До нас це свято постукав у двері школи у 80-ті роки, з запізненням на сотні років. І все-таки постукав. Треба пам'ятати, що в Росії поряд з чистотою багато століть панував і святенництво, протиставити якій необхідно висоту переживань і цивілізованість самого значущого людського почуття - кохання. У Росії в День закоханих досі не відзначався: вважалося, що для інших свят днів не вистачає. Але це явна помилка! Так що ж нам заважає влаштувати нехай не всенародне, але від того не менш натхненне радість з особистих мотивів.
Оповідач - 1:
Дата 14 лютого в церковному календарі британців і американців названа Днем святого Валентина, який за легендами і міфами мав славу великим мучеником. Однак ні англійці, ні американці не пам'ятають, чому один з найвеселіших свят світу, багатий традиціями, пов'язаний з ім'ям Валентина? Чому здавна у Великобританії і США це свято називають "Днем всіх закоханих"? непростимо росіянам позбавляти себе цього свята.
Слід врахувати, що лютий на Русі здавна місяць весіль. Тому сільські дівчата молилися в цей день про наречених і просили всевишнього послати в чоловіки хлопця гарного та домовитого, спритного та майстерного.
Оповідач - 2:
А скільки ж взагалі святих Валентинів, померлих у Стародавньому Римі в 269 році і шанованих в один і той же день?
Один Валентин був поважним літньою людиною, єпископом Тернийским. Жив у шістдесяти кілометрах від Риму, в провінції і загинув смертю мученика від рук язичників. Інший Валентин був молодим лікарем проповідником. Він бродив по Римським кварталах з нехитрими медичними інструментами і не всім городянам зізнавався, що насправді лікував молитвою. Хто ж з них ближче і миліше закоханим усього світу: Валентин - єпископ або Валентин - лікар?
Оповідач - 3:
За однією з легенд діти - шанувальники молодого лікаря - бігали до вікон в'язниці і кидали своєму старшому другові, (який їх лікував, був завжди добрий, вчив життя, грав з ними), записочки з привітаннями, освідченнями в коханні, вітаннями та побажаннями. Діти прагнули допомогти одному, підтримати і підбадьорити його. Тюремний наглядач - людина сувора, ненавидів християн, прихильник імператора Клавдія - прогнав дітей. Але коли він прочитав наївні записки дітей (перші "валентинки"), то дізнався про незвичайних лікарських здібностях в'язня.
І тут виникла друга легенда. У наглядача улюблена дочка була сліпою від народження. У дні свят вона, як зазвичай сиділа вдома. Їй не судилося знайти собі коханого - кому потрібна сліпа наречена? І тоді, порушивши закон, наглядач привів дочку до ув'язненого лікаря, не чекаючи, що одна трагедія змінитися іншого.
Оповідач - 1:
Вважається, що святий Валентин - це єпископ Тернійскій. Він як священик вінчав молоді пари всупереч наказам Клавдія другого, який у кожному самотньому неженатом чоловікові бачив тільки свого солдата. За це єпископ і був спалений на багатті за однією версією 14 лютого 270 р. в Римі, з іншого - у 360 р. в Терни.
Оповідач - 2:
And now we shall you a wonderful performance "Saint valentine's day in which you will see the both valentine's ,was the first patron of lovers and the second was the young doctor, they lived in the IIId century.
Звучить музика. Хлопці зустрічають гостей і проводять їх по залу, дотримуючись при цьому норм етикету і правила хорошого тону. Вчителі англійської мови виходять на сцену і вимовляють вступне слово під звуки пісні англійською мовою.
Teacher:
Love! Happiness! Beauty! Є re not so many days in a year when we pronounce these pleasant words. Today you have an excellent chance to plunge into the atmosphere of love and camaraderie, to take part in party games to practice the use of some pleasant words and expressions on this special occasion. Happy st. Valentine's Day!
По сцені назустріч один одному повільно йдуть юнак і дівчина (ведучі свята). При цьому юнак читає вірш і дарує дівчині троянду.
Провідні:
Here's special valentine
With lots of love for you
And since you're very special
Here are hugs and kisses, too!
Потім ведучі повертаються до публіки і вітаються з нею.
Ведучий - 1: Ladies and gentlemen! Good evening!
Ведучий - 2: it's lovely to meet you here, at valentine's party.
Ведучий - 1:
Love, love me do,
You know I love you,
I'll always be true,
So please, love me do.
Ведучий - 2:
Someone to love,
Somebody new,
Someone to love,
Someone like you.
Ведучий - 1:
I hope that valentine's Day
Will bring you lots of fun!
He thinks you're extra - specially nice,
And so does everyone!
Ведучий - 2:
You're just the nicest kind of boy/girl
So very grown up, too
No wonder that this Valentine
Brings lots of love for you.
Ведучий - 1:
It's here again, the day when boys and girls, sweethearts and lovers, husbands and wives, friends and сусідів, and even the office stuff will exchange greetings of affection, undying love or satirical comment.
Ведучий - 2:
St. Valentine's Day, February 14, has been a customary day for choosing sweethearts and exchanging love - tokens from time immemorial.
The method of choosing sweethearts on St. Valentine's Day varied in different times and places. It could be a serious matter leading to marriage, or it could be a kind of game. Countless generations of young people have acknowledged St. Valentine as the friend and patron of lovers.
Ведучий - 1:
What kind of holiday is St. Valentine's Day?
Ведучий - 2:
St. Valentine's Day is a religious holiday, which is celebrated in Great Britain, in many European countries and in the USA. St. Valentine's Day has roots in several legends.
Ведучий - 1:
One of the early symbols of love is Cupid, the Roman God of love, who is represented as a young boy with a bow and arrow.
Звучить музика, вимикається світло, вмикається прожектор, в променях якого з'являється священик. Він іде повільно. В цей час на сцену виходить ангел закоханих: " Valentine was a Christian priest in the Roman Empire 300 years after death of Jesus Christ".
Ведучий - 1:
My sweetheart, look! I can't believe it. Is it St. Valentine himself?
Ведучий - 2:
You're welcome, patron of lovers.
Світло вимикається, з'являється ангел закоханих: “This is a legend of how St. Valentine's Day began. When the Roman Emperor Клавдій II needed soldiers, he made a law against marrying because he felt that marriage made men want to stay at home instead of fighting at wars. But at that time there was a kindly priest, named Valentine. He couldn't agree with the emperor's decision. When he saw that were young couples truly in love, he married them secretly".
Далі слід інсценізація легенди. Виходять юнак і дівчина. Вони падають на коліна і жестами благають священика здійснити обряд одруження. Священик виконує їх прохання.
Священик:
My children! I've come from the distant past, to remind you of kindness and love, friendship and patience in your wicked world.
Not only when it's St. Valentine's Day
But always, all year through
You're thought about with words of love
And wished much gladness, too!
Ведучий - 1:
Please Do take us back to the first century when the Roman Emperor Клавдій II ruled the country.
Священик:
All right! I see you love each other and dreams may come true!
Ведучий - 1:
Please, help us!
Marry us; we love each other very much.
Священик:
My daughter! My son! I declare you husband and wife! Звучить марш Мельденсона.
Вривається варта.
Стражник:
Priest, you have been discovered and condemned to death! To prison! To the Tower!
Наступна сцена:
Священик сидить у глибокому підземеллі. На підлозі розкидані людські кістки. Лежать приведення. Грає музика, приведення прокидаються і виконують свій танець. На сцену входить тюремник з дочкою.
Священик:
What a beautiful girl!
Тюремник:
This is my daughter. She is blind! She will probably never see the light, trees! (Ридає).
Священик:
I'll help her by working miracle!
Через деякий час дочка тюремника радіє і показує, що до неї повернувся зір.
Дівчина:
I'm so grateful to you. Even in prison you, Valentine, showed your love for everyone and down my sight!
Священик:
Unfortunately, tomorrow on February 14 I will have to die. But i'm not scared and I want to tell everybody on earth, “I love you. I'm your Valentine".
Ангел закоханих:
Just before his death, on February 14, he sent her a farewell message signed "from your Valentine".
Дівчина:
I can't believe my eyes. He died. But how shall I be able to live without him? It's impossible. I must die with him.
Стривожений тюремник бачить, як помирає на його очах єдина дочка, у якої тільки що збулося її бажання. Він не може з собою вдіяти.
Тюремник:
My daughter!
What shall I do without you?
You are my treasure!
I can't live without you too!
So I must kill myself to be near my lovely daughter forever.
На сцену виходять ведучі.
Ведучий - 2:
We've just been back in the ancient legend. February 14 was right in the middle of a Roman festival called Lupercalia. When did Christianity become the religion of Rome? This joyous day was changed to St. Valentine's Day, in honor of the saint who had given his life to help lovers.
Ведучий - 1:
There are many other legends about how valentine's Day started, and no one knows for sure whether any of them are true. Also, there are a lot of traditions of celebrating St. Valentine's Day in different countries. Oh, my sweetheart! Who is that wonderful young woman?
Ведучий - 2:
She is our guest from Italy. She will tell us about the celebrations “St. Valentine's Day in Italy.
Посланник з Італії:
In Italy girls tried a different way of learning whom they would merry. They planted onions on St. Valentine's Day. Each girl tagged onions in a corner heart the place. She thought she would marry the man whose onion routed first.
Після вистави для учнів були розіграні такі конкурси:
1) "Розбиті серця"
Знайти розрізані на частини серця, в яких вірші про кохання співпадуть.
2) "Склади слово"
За допомогою букв, з яких складається назва свята "День святого Валентина", треба скласти якомога більше слів. Ця гра аж ніяк не оригінальна і більше підходить для тих,хто в неї ще жодного разу не грав.
3) "Компліменти"
В цьому конкурсі хлопці кожної пари по черзі говорять компліменти своїм партнеркам. Той учасник, який повториться або не зможе придумати черговий комплімент - вибуває. Останній, що залишився в грі учасник приносить своїй парі призове очко.
4) "Хто краще пам'ятає один одного"
Конкурсанти кожної пари стають спиною один до одного. Після цього кожному з них задається по п'ять запитань про зовнішності партнера (колір очей, одязі, кількість гудзиків на сорочці, наявності сережок та інших прикрас, наявності годин тощо). Та пара, яка найкраще впорається з цим завданням, отримує призове очко.
1) Назвіть якого кольору очі у вашого партнера?
2) Скільки гудзиків на сорочці у вашого партнера?
3) чи Є на дівчині сережки?
4) чи Є у хлопця годинник на руках?
5) Назвіть в чому одягнений ваш партнер?
6) Якого кольору верхній одяг вашого партнера?
7) якою взуття прийшов ваш партнер?
8) Назвіть колір і довжину волосся вашого партнера?
9) чи Є шнурки на взутті вашого партнера?
10) Скільки років вашому партнерові?
5) "Міжнародна любов"
Кожна пара витягує картку, на якій написано назву країни. Завдання партнерів - через танець зобразити жителів цієї країни так, щоб глядачі здогадалися, яка країна мається на увазі.
Кожна пара, чия танець був правильно зрозумілий глядачами і країна вгадала, одержує призове очко.
6) "Буріме про кохання"
Учасникам пропонується 2-3 пари рим. Їх завдання - за кілька хвилин скласти з цими римами вірші про кохання.
Переможців визначають глядачі. Для того щоб конкурс вийшов більш живим і веселим, рими повинні бути несподіваними і не мати ніякого відношення до любові.
7) "Пульс"
Оскільки у закоханих серце б'ється частіше, ніж у людей, не окрилених любов'ю, проводиться така перевірка. Учасники, за допомогою глядачів, визначають свій пульс. А призове очко отримує той, у кого саме прискорене серцебиття.
8) "Точки дотику"
Конкурс проводиться в парах (партнери повинні бути різної статі). Кожна пара по черзі витягує листок з назвою частини тіла і торкається один до одного цими частинами тіла. Після того як всі виконали завдання, гра проходить по другому колу, але тепер партнери повинні торкатися один одного в двох точках (нової і попередньої). Потім додається третя точка дотику і т.д. Пара, яка не може виконати чергове завдання - вибуває. Остання залишилася в грі пара одержує призове очко. Приклади частин тіла: рука, палець, п'ятка, лікоть, чоло, волосся, ніс, щека, вухо, плече, спина, коліно.
9) "Сила тертя"
Для гри викликаються кілька пар (партнери в парі обов'язково повинні бути протилежної статі). Гравці кожної пари затискають між лобами аркуш паперу. За сигналом ведучого учасники намагаються без допомоги рук зробити отвір в даному листі. Виграє та пара, яка зробить це швидше інших. Аркуш паперу повинен бути достатньо тонким. Можна використовувати серветки.
10) "Спекотні танці"
Пари повинні танцювати під різні стилі музика, раптово змінюють один одного. Перемагає та пара, яка краще танцювала.
За підсумками всіх конкурсів найактивніша пара нагороджується грамотою.