Козлятушки, ребятушки, отворитеся, отопритеся.
Ваша мама прийшла, молока принесла.
6 козеня: Відкривайте швидше, мама повернулася.
7 козеня: щось на мамин голос не схожий
1 козеня: А давайте трохи відкриємо двері і подивимося хто там.
2 козеня: Але мама не веліла відкривати двері чужим.
3 козеня: Але ми ж трохи і відразу закриємо.
Вовк (потираючи лапи): Відкривайте швидше. Я дуже їсти хочу.
Настя включає магнітофон. Чуються звуки стрілянини.
Вовк: Ой, стріляють! Мисливці! Рятуйся хто може!
Вовк тікає. Козенята відкривають двері , виходять.
4 козеня: Дівчинка?! Це ти зараз стукала? Але тебе немає в нашій казці.
Настя: Та якби не я, то і вас би вже не було.
5 козеня: Це ще чому?
Настя: Тому, що ви не слухаєте маму. Вона не веліла вам відкривати двері чужим. Адже це Вовк до вас стукав і якщо б я його не обманула, він би вас з'їв, а потім і вашу маму.
6 козеня: Спасибі тобі, дівчинко.
7 козеня: Ходімо, хлопці, додому і більше нікому, крім мами, двері відкривати не будемо.
Завіса закривається. Настя спускається зі сцени.
Настя: Мені все більше подобається. Цікаво, куди зараз мене перо перенесе?
Змахує пером. З-за завіси висовується рука і вихоплює перо.
Настя: Ой, що це було? Де моє перо? Як же я тепер повернуся додому, до мами? (плаче)
Виходять гноми.
Настя: Ви хто?
1 гном: Ми гноми з казки про Білосніжку. А ти з якої казки? Ми тебе раніше тут не бачили.
Настя: Я не з казки. Я просто Настя. Я подорожувала по казкам з допомогою чарівного пера. Але хтось його вкрав і тепер я не можу повернутися додому до мами.
2 гном: Так, біда. Чим же ми можемо допомогти Насті?
3 гном: Я, здається, знаю, хто вкрав перо. Це зла чаклунка Бастінда з казки «Чарівник Смарагдового міста»
4 гном: Точно. Вона ж недавно пролітала повз нас на своїй мітлі.
2 гном: Давайте допоможемо бідній дівчинці.
5 гном: Ходімо місці з нею до Бастинде і допоможемо відібрати чарівне перо.
Виходить Фея
Фея: Бачу, Настя. Що вже знайшла собі друзів в нашій країні. Я дуже рада. Але справа в тому, що перо ти повинна повернути сама.
Настя: Ноя навіть не знаю, де шукати цю Бастінду!
6 гном: А у нашій казковій країні всі дороги ведуть туди, куди тобі треба. Йди прямо і обов'язково потрапиш до замку Басинды.
7 гном: Тільки тобі треба буде пройти повз її вірного сторожа Ворона і тільки виконавши всі його умови, ти зможеш потрапити в замок.
4 гном: Але якщо ти все-таки потрапиш в замок, то запам'ятай - у Бастинды є страшна таємниця.
5 гном: Ми випадково дізналися, що зла чаклунка Бастінда жахливо боїться води.
2 гном: А от чому ніхто не знає.
Настя: Спасибі, друзі, за поради. До побачення.
Гноми йдуть
Фея: А я тобі відкрию ще одну маленьку таємницю. У Бастинды у замку є одна маленька лійка з водою. Вона стоїть там вже так давно, що чаклунка про неї й не пам'ятає. Може вона тобі знадобиться. А мені пора йти. Удачі тобі, Настя!
Всі йдуть. Завіса відкривається. На сцені ліс. Виходить Настя.
Настя: Йду, йду, а замку Бастинды все немає.
Влітає Ворон.
Ворон: Кар! Кар! Хто тут вимовив ім'я моєї господині?
Настя: Здрастуйте. Пропустіть мене, будь ласка, в замок. Мені дуже треба туди потрапити.
Ворон: ти Бач, яка спритна! Так я тебе і пропустив. Спочатку ти повинна відгадати мої загадки про мешканців нашої казкової країни.
Настя: От як раз з казками у мене складно. Як же мені бути? (звертається до залу) Хлопці, ви мені допоможете? Ну давайте, загадуйте свої загадки
Ворон загадує загадки про казки. Настя з допомогою залу їх відгадує
Ворон: Ну що ж, домовленість дорожче грошей. Йди прямо. Як злічиш 50 кроків, опинишся прямо перед Бастіндою.
Настя: Один, два, три...
Настя йде. Завіса закривається. Ворон спускається зі сцени.
Ворон: та й мені, мабуть, пора. Аж надто вперта дівчина, та й друзів не багато. Не здолає її Бастінда. Полечу шукати нову господиню.
Відлітає. Завіса відкривається. На сцені Бастінда.
Бастінда (розглядає перо): Ну й пощастило ж мені! Тепер з чарівним пером я зможу потрапити в будь-яку казку. Захочу - відберу у Попелюшки кришталеві туфельки і вона назавжди залишиться служницею. Захочу - чарівна лампа Аладіна стане моєю, а золота рибка буде виконувати всі мої желания.С цим пером я стану найбільшою в казковій країні. Так...Куди ж мені податися спочатку?
Заходить Настя.
Настя: 46, 47, 48, 49, 50.Ой! Бастінда?!
Бастінда: Так, це я. А ти хто? (до залу) Так це ж та дівчина, у якої я перо вкрала. Навіщо сюди завітала?
Настя: віддайте мені, будь ласка, перо, а то я не зможу повернутися додому. До мами.
Бастінда: Ось ще! І не подумаю. І не смій плакати, тільки води мені тут не вистачало.
Настя: (до залу): Як же я забула! Вода! Десь тут повинна бути лійка. А ось вона! Як до неї дістатися? Придумала! Бастінда, а хочете я у вас тут приберусь? Он скільки пилу та павутиння.
Бастінда: Ну гаразд, пил можеш змести, а тоя вже чхати початку, а павутину не трогай, вона мені дуже подобається.
Настя: (підмітає, бере лійку, ховає її за спину). А навіщо вам потрібно перо, адже ви ж сама чарівниця.
Бастінда: Дурна! Я чарівниця тільки у своїй казці, а з пером я буду головною в цілій країні і скрізь буде перемагати зло і обман!
Настя: Так не бувати цьому!(виливає воду на Бастінду)
Бастінда зникає. Виходить Фея.
Фея: Спаисбо тобі, Настя, ти врятувала всю нашу країну. Тепер ти можеш повернутися додому.
Настя: І вам дякую, добра Фея. Завдяки вам я багато чого зрозуміла.
Завіса закривається. Перед ним Фея.
Фея: Бачите, Настя виявилася дуже доброю і сміливою дівчинкою і змогла перемогти чаклунку. Тепер, я сподіваюся, вона полюбить казки. А ви любите казки? Значить і ви зможете коли-небудь побувати в нашій казковій країні. А поки. До побачення. Буду чекати вас у себе в гостях.
Фея ходить. Виходить мама.
Мама: Настуся, доню, ти де?
Настя: Мамочко, я тут. Я так за тобою скучила!
Мама: Та мене не було 15 хвилин. Ти мене вибач, але в магазині перерва і я не змогла поміняти книжку.
Настя: Ой, як добре! Адже я так люблю казки, Спасибі, матусю, за чудовий подарунок.
Мама: Та що з тобою сталося, Настя?
Настя: просто я зрозуміла, що казки нам дуже потрібні! Нам усім!